En japonais, il n'existe malheureusement pas d'idéogramme pour "moto". Les mots désignant des inventions "récentes" sont très souvent empruntés à l'anglais et s'écrivent au moyen d'un syllabaire. Tu peux éventuellement utiliser le mot "nirinsha"
二輪車 (littéralement "véhicule à deux roues"), mais son emploi est très restreint, il appartient au vocabulaire soutenu et désigne aussi le vélo. Bref, je te conseillerais plutôt de te tourner vers le chinois (là, je ne suis plus en mesure de te renseigner)